Un verbe à connotations multiples

Quand nous disons « ressusciter », le sens du mot semble clair : le Christ se relève d’entre les morts.

Curieusement, dans le Nouveau Testament, il n’y a pas de mot spécifique. On rencontre deux verbes qui ont chacun plusieurs sens : ?γε?ρω (égeirô) : réveiller, élever, dresser, se lever ; et ?ν?στημι (anistèmi) : faire lever, se lever, susciter, ressusciter, d’où vient ?ναστ?σις (anastasis) : résurrection.

 

 

Avant de parler de la résurrection de Jésus, les évangiles utilisent ces verbes dans d’autres contextes : le paralytique (Marc 2.1-12) se lève (égeirô). En même temps, ses péchés lui sont pardonnés.

 

La fille de Jaïros (Marc 5.35-43), qui semble morte, est « réveillée » (égeirô) de son sommeil et « se lève » (anistèmi).

 

Le fils de la veuve de Naïn (Luc 7.11-17) paraît bien mort. La parole de Jésus peut être traduite de différentes façons : « Jeune homme, je te l’ordonne, réveille-toi/lève-toi (égeirô) ».

 

Quand Jésus annonce sa propre résurrection : « … il fallait que le Fils de l’homme souffre beaucoup… qu’il soit tué et qu’il se relève/qu’il ressuscite (anistèmi) trois jours après » (Marc 8.31). Là encore, les traductions hésitent entre les deux verbes.

 

 

En lien avec ces deux verbes apparaissent dans les évangiles des sujets tels que la guérison comme relèvement, la résurrection comme un réveil d’un sommeil, la foi indispensable à ce « relèvement », puis la résurrection comme une sortie de la perdition des péchés.

 

Nous voyons que le texte grec emploie indistinctement les deux verbes égeirô et anistèmi, chacun avec son champ de nuances. La traduction française se trouve ainsi devant le défi de faire ressortir une nuance plutôt que l’autre.

 

 

Tous ces sujets, habilement enchaînés et entrelacés, nous les retrouvons dans la grande réflexion sur la résurrection de Paul, en 1 Corinthiens 15.12-18.

 

(© unsplash)

 

 

#Dossiers #Pâques #Pâques, une libération #Spiritualité

Nos titres

Échanges
Ensemble
Le Cep
Le nouveau messager
N°446 - juin 2020
Le Protestant de l'Ouest
Le Ralliement
Liens protestants
Paroles protestantes Est-Montbéliard
Paroles protestantes Paris
Réveil

Soutenez la presse et l'édition protestante

Pour aller plus loin

Une histoire de vie
Pâques, une libération
Une histoire de vie
Au cœur du tombeau vide et de la déception des disciples surgit l’événement de la résurrection : une affaire de foi.
De l’abaissement au relèvement
Pâques, une libération
De l’abaissement au relèvement
« Ressusciter », dans le grec du Nouveau Testament, se dit avec deux verbes du quotidien : « réveiller », « lever ».
Le goût de Pâques
Pâques, une libération
Le goût de Pâques
La longue période qui conduit jusqu’à Pâques est truffée d’habitudes liées à l’alimentation. La vie, la mort et la résurrection de Jésus le Christ se célèbrent aussi avec ce que l’on met ou refuse de mettre dans sa bouche.
Un Cluedo « Qui a tué Jésus ? »
Pâques, une libération
Un Cluedo « Qui a tué Jésus ? »
Pâques. Carême. Voilà des périodes souvent codifiées et parfois oubliées, surtout chez les jeunes. Mais pourquoi ne pas faire découvrir ces temps importants par le jeu ? C’est ce que nous propose Nadia Savin.
Une célébration ancienne
Pâques, une libération
Une célébration ancienne
Pâques est la première solennité célébrée dans l’Église ancienne. Elle l’était chaque dimanche, « le jour du Seigneur, où notre vie s’est levée par lui et par sa mort », comme l’écrit Ignace d’Antioche au tout début du IIe siècle, afin de justifier l’abandon et le remplacement du sabbat.
Affirmer que le crucifié est vivant !
Pâques, une libération
Affirmer que le crucifié est vivant !
François Vouga, professeur honoraire de Nouveau Testament, revient sur les différents récits de Pâques et sur les différents aspects que leurs auteurs ont voulu mettre en lumière.