La Bible en français courant

On estime qu’une version de la Bible nécessite une révision environ tous les vingt ou vingt-cinq ans : étant donné la forte diffusion de la Bible en français courant (BFC) et la date de sa dernière révision, ce chantier s’imposait.

Réviser une Bible est un travail d’équipe. Une étape capitale d’un tel projet consiste à réunir un nombre important de spécialistes qui vont procéder à la révision : chacun, chacune se voit confier un livre, parfois plusieurs, et des directives générales pour orienter la révision (un cahier des charges). L’une des forces de la Bible en français courant est d’être interconfessionnelle et internationale. Nous avons donc veillé dans le choix des réviseurs à un équilibre entre les différentes sensibilités du christianisme, incluant aussi une plus forte participation de femmes dans l’équipe, et respectant la diversité des origines géographiques et culturelles avec des réviseurs de France, de Belgique, du Canada, d’Afrique (plus précisément de République démocratique du Congo et de Côte d’Ivoire) et de Suisse.

 

 

Le cahier des charges

 

Un Comité de référence garantit les meilleures rigueur et fiabilité scientifiques dans tous les aspects du travail de révision réalisé : exégèse, linguistique, neutralité confessionnelle, mise en forme, etc. Il se compose de Roselyne Dupont-Roc, exégète catholique au Theologicum à Paris, et de Thierry Legrand, exégète protestant à Strasbourg, en plus de Valérie Duval-Poujol, théologienne protestante chargée de la coordination de la révision, et Katie Badie, qui assure le suivi pour l’Alliance biblique française.

 

Afin d’orienter le travail des réviseurs, une autre étape d’un tel chantier de révision est un « état des lieux », une écoute des appréciations et critiques des utilisateurs de cette version. Dans cette optique, un questionnaire a été envoyé à des pasteurs, prêtres, catéchètes, professeurs d’Ancien ou de Nouveau Testament des facultés de théologies francophones, aux Sociétés bibliques francophones…

 

Une nouvelle traduction pour la Bible en français courant (© rcascoherrera)

 

 

 

Définir des axes

 

Il faut adapter le vocabulaire. La langue française évolue, certains termes ne sont plus compris de la même manière, il vaut mieux en utiliser d’autres. Il ne faut pas que le mot choisi en français oriente le lecteur moderne vers un sens que le mot hébreu ou grec n’avait pas du tout. C’est par exemple le cas de l’expression « frère de race », qui devrait disparaître.

 

Il faut chercher à favoriser une traduction moins sexiste. Pour certaines expressions du texte biblique désignant les êtres humains, hommes et femmes, la traduction française « homme », qui se veut inclusive, ne semble plus appropriée. Avec l’évolution de la langue, il vaut mieux désormais trouver des expressions plus fidèles au grec ou à l’hébreu afin que la traduction soit moins sexiste.

 

 

Éviter les surinterprétations

 

Les passages où la traduction va au-delà du texte et flirte avec l’interprétation. Les traducteurs appellent ceci « la tentation de la glose », lorsqu’on ajoute des éléments pour rendre le texte plus clair, mais en prenant le risque de s’en éloigner.

 

Le travail de réécriture des introductions permet non seulement d’offrir des clés de compréhension, mais aussi de montrer la pertinence, l’actualité du texte biblique.

 

 

 

Pour aller plus loin :

 

www.lire.la-bible.net

 

 

 

#Actualité

Nos titres

Échanges
Ensemble
Le Cep
Le nouveau messager
N°446 - juin 2020
Le Protestant de l'Ouest
Le Ralliement
Liens protestants
Paroles protestantes Est-Montbéliard
Paroles protestantes Paris
Réveil

À la découverte des protestants en région

Pour aller plus loin

Émissions protestantes de la Fédération protestante de France
Tv & radio
Émissions protestantes de la Fédération protestante de France
Programme des émissions protestantes de la Fédération protestante de France : "Solaé, le rendez-vous protestant" sur France Culture & "Présence protestante" sur France 2.
« Je crois, un peu, beaucoup, passionément, à la folie, pas du tout »
Dijon
« Je crois, un peu, beaucoup, passionément, à la folie, pas du tout »
Ce thème a rassemblé plus de cent personnes les 14 et 15 mars derniers à Dijon, où se tenait le week-end national de formation enfance et jeunesse organisé par le service national de catéchèse et le Réseau jeunesse.
À la rencontre de Natacha Cros-Ancey, inspectrice ecclésiastique
Voix protestantes
À la rencontre de Natacha Cros-Ancey, inspectrice ecclésiastique
Après s’être longtemps occupée de la formation des pasteurs, Natacha Cros-Ancey est devenue en septembre dernier inspectrice ecclésiastique au sein de l’inspection luthérienne de Colmar.
La mission en Cisjordanie du pasteur Cyrille Payot
International
La mission en Cisjordanie du pasteur Cyrille Payot
Cyrille Payot, pasteur de l’Église protestante unie du Cognaçais, est parti en Cisjordanie d’août à novembre 2025 comme accompagnateur œcuménique. Dans cette interview, il témoigne de la situation dramatique des Palestiniens dans ce territoire occupé par Israël.
L’OQTF : l’épée de Damoclès des sans-papiers
Question d'actu
L’OQTF : l’épée de Damoclès des sans-papiers
Nos Églises locales et leurs Entraides accompagnent des sans-papiers installés en France depuis parfois plusieurs années. Qu’ils aient ou non un contrat de travail, ils vivent aujourd’hui plus que jamais dans la peur d’une OQTF (obligation de quitter le territoire).
En route vers le synode national
Synode national
En route vers le synode national
Le prochain synode national de l’Église protestante unie de France (EPUdF) aura lieu à Montbéliard du 14 au 17 mai 2026. À la veille de ce moment important de notre vie d’Église, la presse régionale est allée à la rencontre du pasteur Christian Baccuet, président du conseil national de l’EPUdF.
Rendez-vous de la pensée protestante
Événements
Rendez-vous de la pensée protestante
La huitième édition des Rendez-vous de la pensée protestante aura lieu du 26 au 28 juin 2026 à Collonges-sous-Salève. Ce temps de réflexion qui rassemble des théologiens de toutes les familles spirituelles du protestantisme, portera cette année sur le thème : « Sauvé oui, mais de quoi ? »
Hommage à Lionel Jospin
Société
Hommage à Lionel Jospin
En 1988, Lionel Jospin devenait conseiller général du canton de Cintegabelle, au sud de Toulouse, où un collège porte aujourd’hui son nom. Mais c’est à l’ensemble de son parcours que Valérie Rabault rend ici hommage.
Nuit des Veilleurs : Prions pour les défenseurs de l’environnement persécutés
Événements
Nuit des Veilleurs : Prions pour les défenseurs de l’environnement persécutés
Le 26 juin 2026, à l’initiative de l’ACAT-France, en partenariat avec Église Verte, la Nuit des Veilleurs aura pour thème : "Prions pour les défenseurs de l'environnement persécutés"