Mettre la Bible entre toutes les mains

Un des piliers du protestantisme est le sola scriptura, qui consiste à se référer à la Bible seule, diffusée auprès de la population afin que celle-ci puisse y trouver les bases de sa foi et de sa relation à Dieu. Mais les textes sont-ils à portée de tous ?

Traduire la Bible a été l’un des premiers gestes de la Réforme, pour y retrouver les mots originaux, issus de l’hébreu ou du grec, plutôt que de passer par une traduction grecque puis latine.

 

Les références ont évolué

 

Il est évident qu’en traduisant, on trahit un peu. Au mieux, une partie du sens des mots est perdue ou relativisée. C’est ainsi que différentes versions sont passées au fil des siècles dans les milieux chrétiens, chacune étant le reflet de la pensée de l’époque. Cette adaptation culturelle traduit la vitalité du texte, mais peut aussi inquiéter le lecteur. Car comment comprendre des manuscrits, des notes de bas de page laissant voir des nuances, des histoires qui ne s’appuient plus sur les évidences de la société et ne peuvent se comprendre actuellement ? Quand Jésus parle du Royaume en le comparant à une récolte où l’épi porte cent grains, alors qu’à son époque c’était quinze au plus, on ne remarque pas le miracle : c’est aujourd’hui un rendement normal. Les référentiels de la langue et de la société ont changé.

 

Seulement l’écriture

 

Les Église protestantes se fondent cependant sur cette conviction que l’écriture est la seule voie pour enseigner le croyant dans sa vie personnelle et sa relation avec Dieu. Nulle Église, nul humain ne peut interférer dans cette compréhension, sinon tenter de la guider un peu. Bible en main, l’humain est un pape, selon l’adage protestant.

 

Encore faut-il avoir accès au sens de la Bible et la comprendre.

 

Certes les catéchèses protestantes sont avant tout bibliques, permettant une familiarisation avec les textes de référence. Mais de plus en plus de protestants arrivent sans formation préalable. Devant le caractère ardu de la lecture de récits qui n’ont plus grand-chose à voir avec l’actualité, ils rechignent parfois ou se forgent des idées personnelles qui primeront sur l’étude elle-même.

 

Faut-il encore mettre le Bible en toutes les mains ?

 

Devant un tel décalage, la question se pose de l’accès direct au texte pour les non-initiés. Ce que le protestantisme historique a fait pour libérer le peuple de la servitude d’une compréhension unique, en offrant le texte en langue dire « vulgaire », se retrouve pris à contre-pied. Le même peuple n’est plus à libérer d’une interprétation unique : il ne sait plus accéder au texte écrit dans sa propre langue. Au point qu’il faut presque libérer le texte de son propre cadre culturel.

 

Certaines options ont consisté à proposer des variantes dédiées à certaines catégories de la population : français courant, puis français fondamental… de moins en moins de vocabulaire… de moins en moins de finesse des situations. Il existe un écart infini entre un verset actualisé sur lequel l’œil glissera sans même le remarquer et le même verset dans son aspérité initiale, sur lequel un livre entier pourra s’écrire.

 

Garder les sens du texte et le sens du travail

 

La Bible lue et méditée dans son texte demande des connaissances certaines pour être savourée, car des versions différentes existaient déjà à l’origine. Il n’y a donc pas de compréhension exacte, mais un travail constant pour découvrir les sens. C’est ce sens du travail qui doit être transmis, plutôt que les mots actualisés.

 

La catéchèse va dans ce sens lorsqu’elle prend acte de la complexité textuelle de l’époque et évoque des pistes de compréhension, recherche des symboles ou des allusions, pose des questions. En Chine, le gouvernement a choisi de réécrire certains passages pour éliminer les questions. Or sola scriptura.

 

 

 

 

 

#Bible #Spiritualité

Pain quotidien : lecture de la BiblePain quotidien : lecture de la Bible

NEWSLETTER

Vous souhaitez être informé de l’actualité protestante, inscrivez-vous à nos newsletters.

 

Découvrir nos newsletters

Pour aller plus loin

Action de grâce pour la création
Prier pour et avec la création
Action de grâce pour la création
Ce mois-ci, c'est Pascal Naïbo, de la paroisse de la grande région toulousaine, qui partage avec nous une louange avec et pour la création.
Une question de justice et de justesse
Sud-Ouest
Une question de justice et de justesse
Lorsque Jésus annonce sa mort prochaine à la foule, il plonge cette dernière dans la perplexité. Et comment entendre cette annonce aujourd’hui, au regard de la violence généralisée ?
Jésus créé son réseau
Enfants
Jésus créé son réseau
Cette activité est à partager en famille.
Dieu, à rebours du masculinisme et de la pureté ethnique
Au fil de la Bible
Dieu, à rebours du masculinisme et de la pureté ethnique
Dans le livre de l’Exode (19.1-9), le don de la Loi aux Israélites est bizarrement précédé de leur accord oral. Davantage que nous inviter à une confiance aveugle, le début du chapitre nous fait réfléchir aux images que nous avons de Dieu et à celles que nous véhiculons.
Un amour plus grand que nous
Baptême
Un amour plus grand que nous
Souvent on présente dans ces pages une prédication d’un dimanche ordinaire. Mais lorsqu’un baptême s’invite au milieu de la communauté, il y a quelque chose de plus fort qui se joue dans l’assemblée.
Dieu change… et nous ?
Méditations bibliques
Dieu change… et nous ?
Plusieurs textes de l’Ancien Testament nous donnent l’image d’un dieu qui change, qui se repent, c’est-à-dire qui change d’avis, de mentalité pour s’adapter à la réalité de l’humain.
Une lucide espérance
Actualité du protestantisme
Une lucide espérance
Avant d’être une démarche théologique, avec des conséquences novatrices sur le plan ecclésial, cultuel, éthique, la Réforme protestante est d’abord une expérience spirituelle. Au cœur des questions et des angoisses de sa quête du salut par ses œuvres méritoires, Luther découvre la réalité existentielle de l’amour premier de Dieu.
Retraite de Pentecôte à Pomeyrol
Saint-Étienne-du-Grès
Retraite de Pentecôte à Pomeyrol
Du 23 au 25 mai 2026. Sentiers pauliniens et pistes d’unité avec le pasteur Pierre Blanzat.
Textes pour la lecture quotidienne de la Bible
Au fil de la Bible
Textes pour la lecture quotidienne de la Bible
Les textes pour la lecture quotidienne de la Bible suivent la liste proposée par la Communauté de travail œcuménique pour la lecture de la Bible. Elle permet de parcourir une fois l’Ancien Testament et deux fois le Nouveau Testament en huit ans.